-
1 оправдание преступления
сущ., юр. condonationБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оправдание преступления
-
2 palliation
ˌpælɪˈeɪʃən сущ.
1) временное облегчение( боли, болезни и т. п.)
2) оправдание( поступка, преступления и т. п.) in palliation of one's evil deeds ≈ в оправдание чьих-л. злых поступков временное облегчение( боли) преуменьшение( вины, преступления) - in * of в оправдание palliation временное облегчение (боли, болезни) ~ оправдание (преступления)Большой англо-русский и русско-английский словарь > palliation
-
3 palliation
noun1) временное облегчение (боли, болезни)2) оправдание (преступления)* * *(n) временное облегчение; преуменьшение* * ** * *[pal·li·a·tion || ‚pælɪ'eɪʃn] n. временное облегчение, смягчение, оправдание* * ** * *1) временное облегчение (боли, болезни и т. п.) 2) оправдание -
4 condonation
[ˌkɒndə'neɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: оправдание (плохого поступка, преступления), попустительство, потворство, прощение одним из супругов совершенного другим супругом прелюбодеяния, терпимость (особ. к супружеской неверности)2) Юридический термин: освобождение от ответственности, прощение (особ. супружеской неверности), прощение одним из супругов прелюбодеяния, совершенного другим супругом (служащего основанием для иска)3) Деловая лексика: оправдание преступления4) юр.Н.П. условное прошение вины -
5 condonation
ˌkɔndəuˈneɪʃən сущ. прощение, терпимость( особ. к супружеской неверности) оправдание( плохого поступка, престуления) ;
попустительство;
потворство (юридическое) прощение одним из супругов прелюбодеяния (служащего основанием для иска), совершенного другим супругом condonation оправдание преступления ~ попустительство ~ потворство ~ терпимость (особ. к супружеской неверности)Большой англо-русский и русско-английский словарь > condonation
-
6 palliation
[ˌpælɪ'eɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: временное облегчение (боли, болезни), извинение (обиды, вины), оправдание (преступления), преуменьшение (вины, преступления), смягчение2) Медицина: временное облегчение или ослабление (проявления болезни), применение паллиативного средства, временное облегчение (проявления болезни), временное ослабление (проявления болезни)3) Сельское хозяйство: временное облегчение (болезни) -
7 condonation
[ˌkɔndəuˈneɪʃən]condonation оправдание преступления condonation попустительство condonation потворство condonation терпимость (особ. к супружеской неверности) -
8 palliation
[ˌpælɪˈeɪʃən]palliation временное облегчение (боли, болезни) palliation оправдание (преступления) -
9 plea
pli: сущ.
1) юр.;
тж. ист. и шотл. судебный акт, процесс, тяжба( особ. law-plea) to hold pleas ≈ отправлять судебные дела common pleas а) ист. общие дела (т.е. дела, не вызывавшие интереса у Королевского Двора) ;
б) гражданские дела Pleas of the Crown а) ист. судебные дела государственной важности;
б) уголовные дела
2) юр. заявление, сделанное в суде одной из сторон а) (иск по суду;
жалоба) to enter, make, put forward a plea ≈ просить о чем-л., подавать прошение о чем-л. б) (официальный ответ подсудимого или ответчика) plea of guilty ≈ признание себя виновным to enter a guilty plea ≈ каяться, раскаиваться to enter a plea of not guilty ≈ оправдываться, убеждать в невиновности plea bargaining ≈ амер.;
юр. соглашение о принятии вины обвиняемым в) (возражение, апелляция) г) (заявление оснований иска или защиты против иска) ∙ cop a plea plea-house
3) повод, предлог, оправдание on, at, with the plea of (a headache etc.) ≈ под предлогом (головной боли и т. п.) Syn: argument, reason, apology, pretext, excuse
1.
4) просьба;
призыв, обращение;
требование;
предложение help plea ≈ просьба о помощи advance a plea ≈ выдвигать требование или предложение a plea for mercy ≈ прошение о снисхождении, помиловании to answer, respond to a plea ≈ внимать просьбе to deny, reject a plea ≈ не внимать просьбе ardent, fervent, impassioned, moving, passionate plea ≈ горячая, пылкая, страстная просьба urgent plea ≈ настойчивая просьба Syn: entreaty, supplication Syn: appeal
1., argument, claim
1.
5) шотл. ссора, вражда;
спор, выяснение отношений Syn: controversy, debate
1., contention, quarrel
1., strife (юридическое) заявление, сделанное в суде одной из сторон или от ее имени( юридическое) официальное заявление, ответ подсудимого или ответчика суду - defendant's * защита подсудимого, выступление( в суде) для защиты интересов ответчика - * of guilty признание себя виновным (юридическое) возражение - * to the jurisdiction возражение против юрисдикции суда - to put in a * представлять суду возражение против иска (юридическое) жалоба, прошение;
иск по суду (юридическое) заявление (суду) оснований иска или защиты против иска (юридическое) (историческое) судебное дело, процесс - *s of the Crown уголовные процессы( юридическое) передача дела в суд оправдание, предлог;
довод;
ссылка( на какую-л. причину) - on the * of под предлогом обращение, призыв;
просьба;
мольба - * for mercy ходатайство о помиловании - * for aid мольба о помощи > to cop a * (сленг) признать себя виновным в совершении менее тяжкого преступления при условии, что суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении common ~ гражданский иск defence ~ просьба о защите dilatory ~ отлагательное возражение dilatory ~ просьба об отсрочке on ~ that на основании заявления о том, что ~ оправдание, ссылка, предлог;
довод;
a plea was advanced было выдвинуто предложение;
on the plea of под предлогом ~ призыв;
peace plea призыв к миру plea аргумент ~ юр. жалоба, прошение;
иск по суду ~ заявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты ~ заявление, сделанное ответчиком ~ заявление, сделанное от имени ответчика ~ заявление, сделанное от имени защиты ~ заявление, сделанное защитой ~ заявление оснований защиты против иска ~ заявление оснований иска ~ заявление оснований иска или защиты против иска ~ извинение, оправдание ~ извинение ~ иск по суду ~ мольба;
просьба ~ оправдание, ссылка, предлог;
довод;
a plea was advanced было выдвинуто предложение;
on the plea of под предлогом ~ оправдание ~ призыв;
peace plea призыв к миру ~ in suspension возражение, направленное на приостановление судопроизводства ~ of bar to trial возражение против права предъявлять иск ~ of discharge заявление об освобождении от ответственности ~ of guilty case дело, в котором подсудимый признал себя виновным на предварительном разбирательстве ~ of not guilty заявление о невиновности ~ of usury возражение против ростовщищеских процентов ~ оправдание, ссылка, предлог;
довод;
a plea was advanced было выдвинуто предложение;
on the plea of под предлогом present a ~ предъявлять иск -
10 alibi
ˈælɪbaɪ
1. сущ.
1) юр. алиби to provide an alibi for ≈ обеспечить алиби кому-л. to confirm smb.'s alibi ≈ доказать чье-л. алиби to break, disprove an alibi ≈ опровергнуть чье-л. алиби airtight, foolproof, unassailable alibi ≈ надежное алиби prove an alibi have an alibi
2) разг. оправдание, извинение, предлог, повод, отговорка Syn: excuse
2. гл.
1) юр. представлять алиби
2) разг. оправдывать;
отговариваться чем-л.алиби - dubious * сомнительное алиби - to prove an * доказывать алиби (разговорное) оправдание, предлог - he's always looking for an * у него всегда на все готово оправдание - what's your * for being late this time? что ты на этот раз придумаешь, чтобы оправдать свое опоздание? (юридическое) представлять алиби - Brown is *ed by Green Грин подтвердил алиби Брауна, Грин показал, что Браун был в другом месте (в момент совершения преступления) (разговорное) оправдывать;
ссылаться на какой-л предлог;
отговариваться (чем-л) - he *ed for her that she was very busy в ее оправдание он сказал, что она была очень занятаalibi юр. алиби ~ алиби ~ разг. оправдание, отговорка ~ юр. представить алибиproduce an ~ предоставлять алиби -
11 alibi
n1. алиби; нахождение обвиняемого в момент совершения преступления в другом месте;2. оправдание, предлог.* * *сущ.1) алиби; нахождение обвиняемого в момент совершения преступления в другом месте;2) оправдание, предлог. -
12 alibi
1. [ʹælıbaı] n1. алибиdubious [unquestioned, faked] alibi - сомнительное [бесспорное, сфабрикованное] алиби
to prove [to have, to establish, to substantiate] an alibi - доказывать [иметь, устанавливать, подтверждать] алиби
2. разг. оправдание, предлогhe's always looking for an alibi - у него всегда на всё готово оправдание /готова отговорка/
2. [ʹælıbaı] vwhat's your alibi for being late this time? - что ты на этот раз придумаешь, чтобы оправдать своё опоздание?
1. юр. представлять алибиBrown is alibied by Green - Грин подтвердил алиби Брауна, Грин показал, что Браун был в другом месте ( в момент совершения преступления)
2. разг. оправдывать; ссылаться на какой-л. предлог; отговариваться (чем-л.)he alibied for her that she was very busy - в её оправдание он сказал, что она была очень занята
-
13 palliation
[ˌpælɪ'eɪʃ(ə)n]сущ.1) временное облегчение (при боли, болезни)2) оправдание (поступка, преступления)in palliation of one's evil deeds — в оправдание чьих-л. дурных поступков
-
14 clean
kli:n
1. сущ. уборка, чистка Give it a clean before returning it. ≈ Перед тем, как вернуть, эту вещь следует почистить.
2. прил.
1) а) чистый, очищенный от грязи;
чистый, опрятный;
чистоплотный;
слаборадиоактивный He took a clean sheet of paper. ≈ Он взял чистый лист бумаги. - clean copy clean air б) очищенный от лишнего, от ненужных предметов;
отсюда гладкий, ровный A piece of clean land to husband on. ≈ Участок земли для пахоты, прошедший корчевание. The clean abrupt edge of the fractures. ≈ Ровный край отлома. ∙ Syn: fresh, immaculate, spotless, stainless, pure Ant: contaminated, dirty, grimy, impure, marked, stained, tainted, adulterated, polluted, sullied, foul
2) перен. от 1а) а) чистый, беспримесный;
хорошего качества, без пороков, изъянов clean wheat clean timber clean car make a clean job of it б) незапятнанный, непорочный clean thing clean fun Syn: spotless, stainless, undefiled, chaste, innocent Ant: stained, tainted, adulterated, polluted, broken в) свежий, острый, тонкий( о вкусе) г) мор. порожний, пустой, разгруженный д) сл. "чистый" (криминальный жаргон - о предмете, не могущим быть уликой) е) рел. чистый (пригодный для еды с вероучительной точки зрения) ж) незаразный (обычно о человеке) з) сл. не являющийся наркоманом, не "сидящий на игле" и) (о птицах) неоперенный;
ощипанный
3) перен. от 1б) а) хорошо сложенный, привлекательный, стройный( о человеке) б) авиац. имеющий хорошие обтекаемостные свойства
4) искусный, ловкий;
хитрый, себе на уме;
проворный clean stroke show a clean pair of heels Syn: clever, smart, skilful, adroit, dexterous
5) окончательный и бесповоротный, полный( со словами, обозначающими уничтожение и т.п.) ;
очень мощный With wonderful strength and clean might. ≈ С великой силой и потрясающей мощью. A clean sweep of many ancient families. ≈ Под ноль вывели много древних родов. ∙ to have clean hands in a matter ≈ не быть замешанным в каком-л. деле
3. гл.
1) чистить, очищать от загрязнения;
чиститься, приводить себя в порядок Can you clean the coat of these dirty marks? ≈ Ты можешь вывести эти грязные пятна? Syn: cleanse, dust, sweep, tidy, wipe Ant: befoul, besmear, pollute, soil, stain
2) устранять лишнее, то, что мешает а) протирать, полировать б) сглаживать в) корчевать пни г) обдирать дно корабля от наростов д) авиац. улучшать обтекаемостные свойства е) увольнять нежелательного работника;
подсиживать ж) воен. производить зачистку местности;
выжигать какое-л. явление каленым железом з) и так далее ∙ clean the board
3) сл. обчищать, красть, воровать
4) сграбастать, отхватить, сорвать куш;
сорвать банк( в азартной игре) ;
приносить значительную прибыль I mean profit. That show must be cleaning up. ≈ Я говорю о прибыли. От этого шоу должен быть ошеломительный доход.
5) разбить наголову, победить, взять верх
6) мыть золото ∙ clean down clean off clean out clean up clean up on
4. нареч.
1) начисто, так, что не остается грязи (может прямо не переводиться) The room must be clean swept. ≈ Комнату надо хорошенько подмести. Syn: tidily
2) ловко;
хитро The most honorable exercise is to ride surely and clean. ≈ Наиболее достойное занятие это умело и ловко скакать на лошади.
3) вполне, полностью, совершенно, совсем, начисто, напрочь и другие подобные наречия (связано со значением clean
1.
5) I believe he's gone clean off his head. ≈ Я уверен, что он прямо-таки сбрендил. The purpose of the book seems clean gone out of the writer's mind. ≈ Кажется, автор совершенно забыл, о чем писал книгу. Syn: completely, entirely, wholly, quite, absolutely( разговорное) чистка, уборка - a good * основательная уборка - she gives the room a * every day она каждый день убирает эту комнату (спортивное) чистое взятие веса на грудь (тяжелая атлетика) - * and jerk толчок - two hand * and press жим двумя руками чистый;
опрятный - * sheets чистые простыни - * habits чистоплотность - to keep oneself * быть опрятным - to keep one's house * держать дом в чистоте (медицина) чистый, асептический;
незараженный - * wound чистая рана - * bill of health чистое карантинное свидетельство;
оправдание. реабилитация чистоплотный;
приученный( о домашнем животном) - * puppy приученный щенок добродетельный - * heart чистое сердце - to lead a * life вести добродетельную жизнь незапятнанный;
нескомпрометированный - to have a * record иметь чистый послужной список;
иметь хорошую репутацию( разговорное) невиновный, не совершивший приписываемого ему преступления - the suspect claimed that he was * подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения приличный, пристойный;
уместный - * joke приличный анекдот - to keep a * tongue воздерживаться от крепких выражений - keep the party * не рассказывайте в обществе непристойных анекдотов;
не сквернословьте в обществе свежий, чистый, не бывший в употреблении - * sheet of paper чистый лист бумаги чистый, не содержащий исправлений - * proof чистая корректура - * copy беловик, переписанная начисто рукопись чистый, без примеси;
цельный - * gold чистое золото - * diamond бриллиант чистой воды( физическое) (химическое) нерадиоактивный - * bomb (военное) чистая бомба( не образующая радиоактивных продуктов взрыва) (музыкальное) технически чистый (об исполнении) с чистым днищем, без обрастания (о судне) с пустыми трюмами - the whaling ship returned home * китобойное судно вернулось без добычи (американизм) (сленг) без гроша в кармане;
на мели( американизм) (сленг) не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабанды - the police searched him, but he was * полиция его обыскала, но ничего не нашла не страдающий наркоманией (религия) чистый, кошерный, разрешенный к употреблению евреям (о пище) хорошо сложенный, пропорциональный;
хорошей формы (о руках, ногах) обтекаемый, обтекаемой формы ( сленг) элегантно, стильно одетый;
одетый по моде гладкий, ровный - * coast ровный, безопасный для плавания берег ровный, без шероховатых или зазубренных краев хорошо сделанный;
искусный - a * piece of work мастерски выполненное изделие, тонкая работа - * performance хорошие показатели работы (машины) (спортивное) честный, справедливый, подобающий спортсмену - * fighter честный игрок( спортивное) квалифицированный, ловкий;
чисто выполненный - * throw хороший бросок - * stroke ловкий удар - * ball ловкий удар мяча (крикет) (лесохозяйственное) (сельскохозяйственное) сплошной - * cutting сплошная рубка (леса) - * fallow( сельскохозяйственное) чистый пар - * cultivation( сельскохозяйственное) беспокровный посев( трав) ;
содержание( сада) в черном пару > * crеdit (коммерческое) бланковый кредит( без обеспечения) > the * thing( американизм) честность, прямота, откровенность > * sailing( американизм) легкая задача;
приятное занятие > to have * hands in a matter не быть замешанным в (каком-л) деле;
быть невиновным > to make a * breast of smth. полностью признаться в чем-л > to show a * pair of heels убежать, удрать > * as a new pin чистенький, опрятный;
с иголочки > * as a whistle прямо, начисто;
совсем, совершенно;
очень ловко (эмоционально-усилительно) совершенно, полностью - I * forgot about it я совершенно забыл об этом - * broke совершенно разоренный, обанкротившийся;
без всяких средств - he is * mad он совсем рехнулся - * gone пропал, исчез без следа прямо - the bullet went * through the shoulder пуля прошла через плечо( разговорное) начисто - to scrub floor * отскрести дочиста пол честно, добросовестно - play the game * вести игру по правилам > to come * полностью признаться (в чем-л) ;
расколоться чистить;
очищать - to * teeth чистить зубы - to * a room убрать комнату - to * a window вымыть окно - I must have these clothes *ed мне надо отдать в чистку эту одежду - to * one's plate съесть всю тарелку - to * the town by getting rid of criminals очистить город от преступников промывать( золото) ;
очищать (от примесей) потрошить( рыбу, птицу) (специальное) обрабатывать начисто( специальное) полировать (металлы) (специальное) сглаживать (специальное) трепать( лен) взять вес на грудь (тяжелая атлетика) > to * the slate избавиться от старых обязательсв > to * smb.'s clock набить кому-л морду;
победить кого-л (в драке, состязании) clean гладкий, ровный;
to make a clean cut резать ровно;
to have clean hands in the matter не быть замешанным в (каком-л.) деле ~ ловкий, искусный;
clean stroke ловкий удар ~ начисто ~ не бывший в употреблении ~ не содержащий исправлений ~ незапятнанный, непорочный;
to have a clean record иметь хорошую репутацию ~ неисписанный( о листе бумаги, странице) ~ очищать;
протирать;
сглаживать;
полировать (металл) ;
промывать (золото) ~ полностью, совершенно;
I clean forgot to ask я совершенно забыл спросить ~ прямо;
как раз;
to hit clean in the eye попасть прямо в глаз ~ хорошо сложенный (о человеке) ~ чистить ~ чистка, уборка;
to give it a clean почистить, убрать ~ чистый, без примеси;
без пороков;
clean wheat пшеница без примеси;
clean timber чистосортный лесной материал( без сучков и др. дефектов) ~ чистый;
опрятный;
clean room чистая комната;
clean сору беловик ~ чистый;
опрятный;
clean room чистая комната;
clean сору беловик ~ чистый ~ down сметать (пыль со стен и т. п.) ~ down чистить (лошадь) ~ out вычищать ~ out разг. обворовать, "обчистить" ~ out обворовывать ~ out опорожнять ~ out опустошать ~ out очистить ~ out очищать ~ out снимать все деньги со счета ~ чистый;
опрятный;
clean room чистая комната;
clean сору беловик ~ ловкий, искусный;
clean stroke ловкий удар ~ чистый, без примеси;
без пороков;
clean wheat пшеница без примеси;
clean timber чистосортный лесной материал (без сучков и др. дефектов) ~ up заканчивать начатую работу ~ up прибирать, приводить в порядок ~ up жарг. сорвать большой куш ~ чистый, без примеси;
без пороков;
clean wheat пшеница без примеси;
clean timber чистосортный лесной материал (без сучков и др. дефектов) ~ чистка, уборка;
to give it a clean почистить, убрать ~ незапятнанный, непорочный;
to have a clean record иметь хорошую репутацию clean гладкий, ровный;
to make a clean cut резать ровно;
to have clean hands in the matter не быть замешанным в (каком-л.) деле ~ прямо;
как раз;
to hit clean in the eye попасть прямо в глаз ~ полностью, совершенно;
I clean forgot to ask я совершенно забыл спросить clean гладкий, ровный;
to make a clean cut резать ровно;
to have clean hands in the matter не быть замешанным в (каком-л.) деле to make a ~ sweep (of smth.) совершенно отделаться, избавиться ( от чего-л.) ;
подчистить под метлу sweep: ~ тех. шаблон;
as black as a sweep черный как сажа;
to make a clean sweep( of smth.) избавиться, окончательно отделаться (от чего-л.) -
15 verdict
ˈvə:dɪkt сущ.
1) вердикт;
решение присяжных заседателей fair verdict ≈ справедливый приговор unfair verdict ≈ несправедливый приговор to bring in a verdict of guilty, return a verdict of guilty ≈ признать виновным to bring in a verdict of not guilty, return a verdict of not guilty ≈ признать невиновным arrive at a verdict reach a verdict announce a verdict sustain a verdict overturn a verdict quash a verdict set aside a verdict appeal a verdict
2) мнение, суждение adverse verdict, unfavorable verdict ≈ неблагосклонное суждение favorable verdict ≈ благоприятный отзыв, позитивное мнение, позитивное суждение Syn: opinion, judgment (юридическое) вердикт, решение присяжных - open * вердикт присяжных, которым устанавливается факт совершения преступления, но не установлен преступник;
вердикт присяжных, которым устанавливается причина смерти, но не указывается, является ли она естественной, случайной, самоубийством или убийство - * of acquittal оправдание подсудимого вердиктом присяжных - to bring in * a of guilty вынести вердикт о виновности суждение, заключение, мнение;
решение - the popular * мнение общественности - the doctor has not yet given his * доктор еще не дал заключения (о судьбе больного) general ~ решение присяжных, носящее общий характер majority ~ вердикт большинства ~ мнение, суждение;
my verdict differs from yours мое мнение расходится с вашим perverse ~ ошибочное решение присяжных return a ~ выносить вердикт verdict вердикт;
решение присяжных заседателей;
to return (или to bring in) a verdict of guilty (not guilty) признать виновным (невиновным) special ~ решение присяжных по отдельным вопросам uphold a ~ утверждать решение присяжных verdict вердикт;
решение присяжных заседателей;
to return (или to bring in) a verdict of guilty (not guilty) признать виновным (невиновным) ~ мнение, суждение;
my verdict differs from yours мое мнение расходится с вашим ~ решение присяжных, вердикт ~ of jury решение присяжных заседателей ~ of jury решение суда присяжных -
16 clean
1. [kli:n] n1. разг. чистка, уборкаshe gives the room a clean every day - она каждый день убирает эту комнату
2. спорт. чистое взятие веса на грудь ( тяжёлая атлетика)2. [kli:n] a1. 1) чистый; опрятныйclean sheets [fingernails] - чистые простыни [ногти]
2) мед. чистый, асептический; незаражённыйclean bill of health - а) чистое карантинное /санитарное/ свидетельство; б) оправдание, реабилитация
3) чистоплотный; приученный ( о домашнем животном)clean puppy - приученный /благовоспитанный/ щенок
2. 1) добродетельный2) незапятнанный; нескомпрометированныйto have a clean record - иметь чистый послужной список; иметь хорошую репутацию
3) разг. невиновный, не совершивший приписываемого ему преступленияthe suspect claimed that he was clean - подозреваемый утверждал, что не имеет к делу никакого отношения
4) приличный, пристойный; уместныйclean joke [show] - приличный анекдот [-ое шоу]
to keep a clean tongue - воздерживаться от крепких выражений /от сквернословия/
keep the party clean - не рассказывайте в обществе непристойных анекдотов; не сквернословьте в обществе
3. 1) свежий, чистый, не бывший в употребленииclean sheet of paper - чистый /неисписанный/ лист бумаги
2) чистый, не содержащий исправлений и т. п.clean copy - беловик, переписанная начисто рукопись
4. 1) чистый, без примеси; цельный2) физ., хим. нерадиоактивныйclean bomb - воен. чистая бомба ( не образующая радиоактивных продуктов взрыва)
3) муз. технически чистый ( об исполнении)5. 1) с чистым днищем, без обрастания ( о судне)2) с пустыми трюмамиthe whaling ship returned home clean - китобойное судно вернулось без добычи
6. амер. сл.1) без гроша в кармане; на мели2) не имеющий при себе оружия, наркотиков или контрабандыthe police searched him, but he was clean - полиция его обыскала, но ничего не нашла
3) не страдающий наркоманией7. рел. чистый, кошерный, разрешённый к употреблению евреям ( о пище)8. 1) хорошо сложённый, пропорциональный; хорошей формы (о руках, ногах и т. п.)2) обтекаемый, обтекаемой формы3) сл. элегантно, стильно одетый; одетый по моде9. 1) гладкий, ровныйclean coast - ровный, безопасный для плавания берег
2) ровный, без шероховатых или зазубренных краёв3) хорошо сделанный; искусныйa clean piece of work - мастерски выполненное изделие, тонкая работа
10. спорт.1) честный, справедливый, подобающий спортсменуclean fighter - честный /соблюдающий правила/ игрок
2) квалифицированный, ловкий; чисто выполненныйclean throw [leap] - хороший бросок [прыжок]
clean stroke /blow/ - ловкий удар
11. лес., с.-х. сплошнойclean fallow - с.-х. чистый пар
clean cultivation - с.-х. а) беспокровный посев ( трав); б) содержание ( сада) в чёрном пару
the clean thing - амер. честность, прямота, откровенность
clean sailing - амер. лёгкая задача; приятное занятие
to have clean hands in a matter - не быть замешанным в (каком-л.) деле; быть невиновным
to make a clean breast of smth. - полностью признаться в чём-л.
to show a clean pair of heels - убежать, удрать
(as) clean as a new pin - чистенький, опрятный; ≅ с иголочки
3. [kli:n] adv(as) clean as a whistle - прямо, начисто; совсем, совершенно; очень ловко
1. эмоц.-усил.1) совершенно, полностьюclean broke - совершенно разорённый, обанкротившийся; без всяких средств
clean gone - пропал, исчез без следа
2) прямо2. разг. начисто3. честно, добросовестно4. [kli:n] v♢
to come clean - полностью признаться (в чём-л.); ≅ расколоться1. чистить; очищатьto clean teeth [nails, shoes] - чистить зубы [ногти, ботинки]
to clean a window - вымыть /протереть/ окно
to clean the town by getting rid of criminals - очистить город от преступников
2. 1) промывать ( золото); очищать ( от примесей)2) потрошить (рыбу, птицу)3. спец.1) обрабатывать начисто2) полировать ( металлы)3) сглаживать4) трепать ( лен)4. взять вес на грудь ( тяжёлая атлетика)♢
to clean the slate - избавиться от старых обязательствto clean smb.'s clock - а) набить кому-л. морду; б) победить кого-л. (в драке, состязании)
-
17 condonation
[͵kɒndəʹneıʃ(ə)n] n1) оправдание (плохого поступка, преступления); попустительство; потворство2) юр. прощение одним из супругов прелюбодеяния ( служащего основанием для иска), совершённого другим супругом -
18 palliation
[͵pælıʹeıʃ(ə)n] n1. временное облегчение (боли, болезни)2. преуменьшение (вины, преступления) -
19 plea
[pli:] n1. юр.1) заявление, сделанное в суде одной из сторон или от её имени2) официальное заявление, ответ подсудимого или ответчика судуdefendant's plea - защита подсудимого, выступление ( в суде) для защиты интересов ответчика
3) возражение4) жалоба, прошение; иск по суду5) заявление (суду) оснований иска или защиты против иска2. юр.1) ист. судебное дело, процесс2) передача дела в суд3. оправдание, предлог; довод; ссылка (на какую-л. причину)4. обращение, призыв; просьба; мольба♢
to cop a plea - сл. признать себя виновным в совершении менее тяжкого преступления при условии, что суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступлении -
20 verdict
[ʹvɜ:dıkt] n1. юр. вердикт, решение присяжныхopen verdict - а) вердикт присяжных, которым устанавливается факт совершения преступления, но не установлен преступник; б) вердикт присяжных, которым устанавливается причина смерти, но не указывается, является ли она естественной, случайной, самоубийством или убийством
to bring in /to return/ a verdict of guilty [not guilty] - вынести вердикт о виновности [невиновности]
2. суждение, заключение, мнение; решениеthe doctor has not yet given his verdict - доктор ещё не дал заключения /не высказал мнения/ ( о судьбе больного)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОПРАВДАНИЕ — – признание подсудимого невиновным в предъявленном ему обвинении. В советском уголовном процессе возможны только два решения вопроса о виновности в приговоре – обвинение и О. Последнее имеет место в тех случаях, когда не доказана виновность… … Советский юридический словарь
Оправдание — оправдательный приговор, признание судом подсудимого невиновным в предъявленном ему обвинении. Оправдательный приговор выносится в случаях, если не установлено событие преступления, в деянии подсудимого нет состава преступления (См.… … Большая советская энциклопедия
Отдельные преступления — Служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавл … Википедия
Публичные призывы к осуществлению террористической деятельности или публичное оправдание терроризма — деяние, являющееся преступным согласно статье 205.2 Уголовного кодекса РФ. Помимо призывов к осуществлению действий террористического характера (террористический акт, захват заложника, организация незаконного вооруженного формирования или участие … Википедия
Прибке, Эрих — Эрих Прибке Erich Priebke Дата рождения: 29 июля 1913(1913 07 29) (99 лет) Место рождения: Хеннигсдорф … Википедия
Уголовное преследование отрицания Холокоста — Страны, где отрицание Холокоста преследуется в уголовном порядке по состоянию на 2009 год Уголовное преследование отрицания Холокоста система криминализации отрицания Холокоста в рамках … Википедия
ЗЛО — [греч. ἡ κακία, τὸ κακόν, πονηρός, τὸ αἰσχρόν, τὸ φαῦλον; лат. malum], характеристика падшего мира, связанная со способностью разумных существ, одаренных свободой воли, уклоняться от Бога; онтологическая и моральная категория, противоположность… … Православная энциклопедия
Суверенитет — (Sovereignty) Суверенитет это независимость государства от других стран Суверенитет России и его проблемы, суверенитет Украины, суверенитет республики Беларусь, суверенитет Казахстана, суверенитет Чечни, Проблемы суверенитета стран Европы,… … Энциклопедия инвестора
Суда присяжных психологические особенности — Суд, в состав которого входят один или несколько постоянных судей и присяжные заседатели, назначенные для данного судебного процесса – представители народа. Присяжные и постоянный судья, как правило не образуют единую судебную коллегию, их… … Энциклопедия современной юридической психологии
Фракция Красной Армии — нем. Rote Armee Fraktion … Википедия
Судебный процесс над «Бхагавад-гитой как она есть» — … Википедия